Det blev det nordirländska säckpipebandet Field Marshal Montgomery Pipe Band som segrade i årets världsmästerskap för säckpipeband.
Över 800 säckpipeblåsare och trumslagare från sammanlagt 235 säckpipeband deltog i årets världsmästerskap, som för 30:e året i rad äger rum i skotska Glasgow, rapporterar Belfast Telegraph.
För 11:e gången segrade det nordirländska säckpipebandet Field Marshal Montgomery Pipe Band, under ledning av Richard Parkes. På andra plats kom det skotska säckpipebandet Inveraray & District Pipe Band och på tredje plats kom irländarna i St. Laurence O’Toole Pipe Band.
Nordirlands försteminister Arlene Foster var en av de som stämde in i hyllningskören för Field Marshal Montgomery Pipe Band.
FMM pipe band and pipe major Richard Parkes – have just been crowned world champions for the 11th time !!! #ourweecountry
Finbesök från operahus på Kinas nyårsfirande i Stockholm
Självaste direktören för Kinas nationella operahus firade in övergången från drakens år till ormens år med att framföra två egna solonummer på Radisson Blu Waterfront. Den kinesiska ambassaden tog emot ett tusental gäster på evenemanget, där man även lyfte fram 75-årsjubileet av de diplomatiska relationerna mellan Sverige och Kina.
Under onsdagen firades det kinesiska nyåret, eller vårfestivalen, med en mottagning på Radisson Blu Waterfront i Stockholm. Den kinesiska ambassadens evenemang samlade omkring 1 000 gäster. Bland de närvarande fanns representanter från svenska regeringen, näringslivet och kulturlivet, liksom utlandskineser, kinesiska företag och studenter bosatta i Sverige.
Årets firande markerade 75-årsdagen av de diplomatiska relationerna mellan Kina och Sverige, som var det första västlandet att upprätta diplomatiska förbindelser med Folkrepubliken Kina den 9 maj 1950. I sitt nyårstal lyfte Kinas ambassadör Cui Aimin fram det kinesiska nyårets betydelse som en symbol för fred och vänskap och uttryckte uppskattning för bilaterala framsteg mellan Kina och Sverige och underströk sin önskan om att utveckla samarbetet mellan länderna.
– Jag uppmuntrar er att bidra ytterligare till ömsesidigt fördelaktigt samarbete mellan våra två länder, främja vänskapen mellan våra två folk och stärka utvecklingen av relationerna mellan Kina och Sverige, sade ambassadören som vidare berättade om utvecklingen av Kinas ekonomi, som bedömts ha överstigit 130 biljoner yuan under 2024, cirka 200 biljoner svenska kronor.
Besök från Kinas operahus
Vid sidan av ambassadörens tal bjöds det på spektakulär opera arrangerad av Kinesiskt kulturcentrum i Stockholm och Kinas nationella operahus, ackompanjerad av musiker från Kungliga Filharmonikerna. Evenemanget och programmet, som hade titeln The Melody of Spring – Vårens melodi, bevistades av direktören för Kinas nationella operahus, Liu Yunzhi, som personligen framförde två violinsolon – Czardas och kinesiska Pastoral. Föreställningen avslutades med extranumren Till havs, en hyllning till den svenske operalegenden Jussi Björling, och den italienska klassikern Nessun Dorma.
Drakens år övergår under 2025 till ormens år den 29 januari enligt den traditionella kinesiska kalendern.
Den australiska sångerskan och läkaren, Iyah May, har rört om i grytan ordentligt med sin utmanande låt Karmageddon, som behandlar den politiska splittringen i samhället, företagens girighet och allmänhetens apati. Låtens samhällskritiska text ledde till att hennes manager lämnade henne efter att hon vägrade göra ändringar.
Iyah May, född Marguerite Clark, föddes 1990 i Cairns, Queensland i Australien. May valde först att sikta på en karriär inom medicin och utbildade sig till läkare. Musiken kom sedan in i bilden när hon var läkarstudent i New York där ett möte med rapparen Shaggy ledde till att hon fick uppträda tillsammans med honom. Det fick henne att satsa på musiken istället för en läkarkarriär, något ProtectNFM skriver om.
När coronakrisen var i full blom började May samtidigt arbeta heltid som läkare på akutmottagningen igen, vilket gjorde att hon satte musiken på paus ett tag.
”Virus skapat av människan”
Under 2024 släpptes låten Karmageddon, som kritiserar samhällsfrågor som exempelvis politisk korruption, abort, Israel-Palestina-konflikten, företagens girighet, mediemanipulation och cancel-kultur. Den lägger stark vikt på de stora läkemedelsföretagens inflytande och deras roll i att utforma narrativ om folkhälsan, där texten bland annat nämner ”virus skapat av människan” i hänvisning till bolagen.
”Man made virus watch the millions die. Biggest profit of their lives. Here’s inflation that’s your prize. This is Karmageddon. Turn on the news and eat their lies”, lyder en del av refrängen.
May uppger att hennes bakgrund som läkare, och särskilt hennes erfarenheter av att arbeta i frontlinjen under coronakrisen, har influerat hennes låttexter väldigt mycket. Hon belyser frågor som hon själv bevittnat som läkare, som bland annat ojämlikheter i vården och samhällelig exploatering.
”Påeldad av min egen förtvivlan över en splittrad värld och svekfulla företag kanaliserade jag min frustration till Karmageddon. Min karriär som läkare har påverkats kraftigt, och jag påverkades på ett djupt och personligt plan”, säger May om låten på sin hemsida.
Trots den mörka tonen i Karmageddon beskriver May låten som ”ett budskap om hopp och enighet” där konst kan vara ett sätt att inspirera och även läka. Karmageddon är en uppmaning att konfrontera samhällsklyftor och att enas. På Youtube har låten i skrivande stund fått 1,5 miljoner visningar sedan den släpptes i december.
Manager ville ändra låten
Karmageddon har fått mycket uppmärksamhet där hon både fått uppskattning för låtens rättframma innehåll, men också fått motreaktioner. Mays manager ville att hon skulle ändra låttexten på grund av dess ”kontroversiella” innehåll men May valde istället att stå upp för sin låt, vilket ledde till att hennes manager sade upp hennes kontrakt, rapporterar Where is the Buzz.
”Jag önskar att den här historien inte var sann, men det är den”, skrev May i ett inlägg på sociala medier. ”Min manager tyckte inte om texten i min låt och vägrade att arbeta med mig och stödja mig tills jag ändrade texten. Så jag sa ’hej då’”.
Åsikten bland artister är oftast att det är svårt att lyckas utan stöd från ett managementteam, men trots det har May upplevt att hon fått mer uppmärksamhet efter det. Fansen har slutit upp kring artisten, delat låten i stor utsträckning och hyllat dess okonstlade ärlighet.
”Jag är inte den enda som känner så här”, skrev May i ett annat inlägg.
May fortsätter att skapa sin egen väg som helt oberoende artist och har antytt att det är en kommande EP på väg under 2025, men inte gett mycket detaljer kring det. Däremot verkar det som att hon för tillfället lagt läkaryrket på hyllan och nu planerar att göra en helhjärtad satsning på musiken igen.
Unesco uppskattar att ungefär hälften av jordens cirka 7 000 språk kommer att vara bortglömda vid slutet av detta århundrade. Tusentals språk hotas, eftersom världsspråken ofta tränger undan de mindre varianterna.
För omkring ett decennium sedan försvann ungefär ett språk var tredje månad, men 2019 ökades detta till ett språk var 40:e dag. Det motsvarar att nio språk går förlorade varje år.
Språk dör ut när de helt enkelt slutar användas vilket oftast beror på att engelska och andra officiella språk tar över, varpå de mindre språken överges helt.
– Det smärtar mig varje dag att se att ett språk håller på att dö ut, för det handlar inte bara om språket utan också om folket, säger Tochi Precious, en nigerian som bor i Abuja och hjälper aktivister som arbetar för utrotningshotade språk genom organisationen Wikitongues, till The Guardian och fortsätter:
– Det handlar också om den historia som är förknippad med det och om kulturen. När det dör, dör också allt som är kopplat till det.
Engelskan anses viktigare
Ongota, ett språk som tillhör den afroasiatiska familjen, har länge betraktats som ”döende” och talas i en by på västra stranden av Weito-floden i sydvästra Etiopien. Eftersom språket varken lärs ut i skolor eller till barn riskerar det att dö ut inom en snar framtid.
Igbo, ett västafrikanskt språk, är också i riskzonen och förutspås vara utrotat år 2025. Det är ett av Nigerias största språk och skrivs med det latinska alfabetet. År 1999 talade omkring 18 miljoner människor språket, men antalet har minskat sedan dess. Precious arbetar aktivt för att rädda Igbo tillsammans med andra aktivister. De samlar bland annat ett omfattande register över ord och spelar in filmer där språket används för att bevara det.
Finns hopp
Trots att språket är relativt utbrett tror många föräldrar att endast engelska, Nigerias officiella språk, kommer att vara användbart för barnen i framtiden. Enligt Precious har det länge varit standard i landet att den som inte kan engelska utestängs från samhället. Hon anser dock att försöken att rädda språket har gett resultat.
– Jag har insett att visst kan ett språk vara hotat, men då kan de som talar språket också kämpa för dess överlevnad. För 2025 är redan här, och Igbo är definitivt inte på väg att dö ut, säger hon.
Den undersökande journalisten James O’Keefe är tillbaka med en ny dokumentär med titeln Line in the Sand. Den här gången beger sig O’Keefe till det migrantindustriella komplexets frontlinjer, med hjälp av dolda kameror och råa vittnesmål.
I Line in the Sand avslöjar O’Keefe den chockerande verkligheten bakom USA:s gränskris som aldrig förr: mexikanska godståg, kartellernas tunnlar och USA-finansierade interneringsläger för barn. Filmen skildrar ett korrumperat system med ett tydligt budskap om krav på förändring.
James O’Keefe och hans team reser i dokumentären söderut, med syfte att undersöka hur säker den del av gränsmuren som existerar de facto är. Filmen söker också uppmärksamma de aktörer som drar nytta av migrationskaoset vid den mexikansk-amerikanska gränsen.
Man intervjuar bland annat ett flertal migranter som delar sina berättelser och destinationer och belyser de faror de möter på sin resa. Allt från att falla av rörliga tåg, till risken att barn försvinner längs vägen.
”’Line in the Sand’ is a brutal watch. One of our homies was crying by Act Three,” shares Tim Pool (@Timcast).
”There’s this moment where a border guard says to James, ’Hey man, big fan,’ right as children are being trafficked,” he adds.